Then, to the snowy Ewe, in thy esteem				
				Title:
  Some Peices out of the First Act of the Aminta of Tasso:				Dafne's answer to Silvia, declaring she should esteem all as 						Enemies, who shou'd talk to her of Love, or endeavour to persuade 					Her from Her Virgin life				Primary Text:
  MS Folger, 60				Secondary Eds:
  1713 Misc, 187-9; rpt of 1713: 1903 Reynolds, 112-3;				rpt of 1903 Reynolds:  1930 Fausset, 57-8.				Source:
  Tu penses donc que sur la terre", Tasso, Aminta, 1681 ed, de Torches, 20-3; in modern Italian 				editions I, i, 213-52.				Comment:
  Intensely passionate, erotic verse, effective towards end.				This and the next two texts follow the Italian rather than the				French (as far as one can tell:  the French is a line-by-line close				paraphrase of the Italian):  sometime during the 1690's, perhaps 					influenced by memories of Mary of Modena and Henry Thynne's tutoring 				of Elizabeth Singer Rower at Longleat, Finch taught herself at least 					some Italian.  Heneage's note to Finch's preface on these three scenes 				reads:  "A scene or two more have been translated from the Italian 					and since added, at the end of the first part of the book."  A 					careful comparison of texts suggests that Finch is still using the				French as a sort of crib.
Home  
Contact Ellen Moody.
Pagemaster:  Jim Moody.
Page Last Updated 7 January 2003